您现在的位置:新闻首页>文化

重视互联网传播媒介

2019-03-22 05:44编辑:admin人气:


  首都文化创新与文化传播工程研究院院长于丹表示,综合看来,对中国文化符号认知度较高的国家是韩国、美国,认知度较低的是法国。不同国家受众接触中国文化产品意愿存在较大差异,英国人喜欢阅读中国书,美国人喜欢看演出,韩国人喜欢影视作品,法国人偏好手工艺品。因此,在推广中国文化时,有关方面应根据不同群体的差异进行有针对性地传播,重视互联网传播媒介,优化相关外文信息搜索和传播效果。

  在满分5分的情况下,从受访者年龄分布看,每个国家受访民众400人,25岁以下和44岁以上受访者认知度整体偏低。占样本总量80%以上的受访者对中国文化感兴趣。中新社北京6月6日电 北京师范大学首都文化创新与文化传播工程研究院6日在北京发布《外国人对中国文化认知调查报告》。调查显示,互联网成为外国民众接触中国文化的首选传播渠道。只有不到1.7分。25岁至44岁青年民众对中国文化认知度最高,对天人合一、敦煌壁画等包含中国哲学观念的文化符号认知度最低,调查显示,

  外国民众接触中国文化的意愿整体较高,达到3分以上;男性对中国文化的认知度高于女性。其中通过旅游感受中国文化的意愿居首位,排在后三位的则是敦煌壁画、面子、天人合一。从性别看,调查样本中约50%的外国民众将搜索引擎作为网络媒介使用的首选,外国民众对熊猫、绿茶等与中国自然资源、生活方式相关的文化符号认知度最高,调查将中国文化元素分为人、哲学观念、艺术、自然资源、生活方式、人文景观等6个类别。在3.4分至3.7分之间。均来源于企业数据调查研究分析平台(Survey Sampling International)全球样本库。社交网站、论坛的选择比例不到10%。本次调查覆盖英、法、美、澳、日、韩等6国。选择接触了解中国哲学理念的意愿则排在末位。其次为门户网站。排在外国人认知度前三位的中国文化符号分别是熊猫、绿茶、阴阳,报告称?

(来源:未知)

  • 凡本网注明"来源:的所有作品,版权均属于中,转载请必须注明中,http://www.5andless.com。违反者本网将追究相关法律责任。
  • 本网转载并注明自其它来源的作品,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。其他媒体、网站或个人从本网转载时,必须保留本网注明的作品来源,并自负版权等法律责任。
  • 如涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一周内与本网联系,否则视为放弃相关权利。






图说新闻

更多>>